Monday, April 7, 2008

Kobayashi Issa Кобаяши Исса 1807



咲花やけふをかぎりの江戸住居
saku hana ya kyô wo kagiri no edo sumai

cherry blossoms--
I've been living in Edo
for this day!

translated by David Lanoue


расцвела сакура --
ради этого дня
я жил в столице!

No comments: