skip to main | skip to sidebar

Taming the Monkey Mind

Saturday, January 28, 2012

Kobayashi Issa. Кобаяши Исса. 1818.

蜂鳴て人のしづまる御堂哉
hachi naite hito no shizumaru midô kana

bees buzzing
people grow quiet
in the temple

translated by David Lanoue


жужжание пчел...

люди

в храме стихают

Posted by Taming the Monkey Mind at 12:03 PM
Labels: 1818, ж, исса, лето, хайку

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Labels

1788 1790 1793 1795 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 unknown а б в весна г д е ж з зима и к л лето м н новый год о осень п р с т у ф х ц

Popular Posts

  • Кобаяши Исса. Kobayashi Issa. year unknown.
  • Кобаяши Исса. Kobayashi Issa. 1819
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса 1810
  • Kobayashi Issa, 1804
  • Kobayashi Issa. Кобаяши Исса. 1803
  • Кобаяши Исса. Kobayashi Issa. 1820
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса, 18792
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса, 1814

Blog Archive

  • June (6)
  • March (3)
  • February (26)
  • January (7)
  • January (17)
  • September (1)
  • August (6)
  • July (14)
  • June (20)
  • April (16)
  • March (16)
  • February (13)
  • June (3)
  • April (6)
  • March (11)
  • February (1)
  • January (3)
  • December (20)