skip to main | skip to sidebar

Taming the Monkey Mind

Friday, February 18, 2011

kobayashi Issa Кобаяши Исса, 1816

古盆の灰で手習ふ寒さ哉
furu bon no hai de tenarau samu[sa] kana

drawing words
in an old tray's ashes...
winter cold

translated by David Lanoue
в старой золе
рисую слова...
зимний холод

Posted by Taming the Monkey Mind at 12:08 PM
Labels: 1816, haiku, issa, translations, winter, в

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Labels

1788 1790 1793 1795 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 unknown а б в весна г д е ж з зима и к л лето м н новый год о осень п р с т у ф х ц

Popular Posts

  • Кобаяши Исса. Kobayashi Issa. 1826
  • Кобаяши Исса. Kobayashi Issa. 1819
  • Кобаяши Исса. Kobayashi Issa. year unknown.
  • Kobayashi Issa. Кобаяши Исса. 1805
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса, year unknown
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса, 1815
  • Kobayashi Issa. Кобаяши Исса. 1820
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса, 1813
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса, 1822
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса, 1805

Blog Archive

  • June (6)
  • March (3)
  • February (26)
  • January (7)
  • January (17)
  • September (1)
  • August (6)
  • July (14)
  • June (20)
  • April (16)
  • March (16)
  • February (13)
  • June (3)
  • April (6)
  • March (11)
  • February (1)
  • January (3)
  • December (20)