skip to main | skip to sidebar

Taming the Monkey Mind

Sunday, September 18, 2011

Kobayashi Issa. Кобаяши Исса. 1812

草の戸も子を持って聞夜の鶴
kusa no to mo ko wo motte kiku yoru no tsuru

at my hut too
holding a child, listening...
evening crane

translated by David Lanoue

в соломенной хате
с сыном на руках слушаю...
песню аиста
Posted by Taming the Monkey Mind at 8:24 PM No comments:
Labels: 1812, spring, в, весна, хайку
Newer Posts Older Posts Home
Subscribe to: Posts (Atom)

Labels

1788 1790 1793 1795 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 unknown а б в весна г д е ж з зима и к л лето м н новый год о осень п р с т у ф х ц

Popular Posts

  • Кобаяши Исса. Kobayashi Issa. year unknown.
  • Кобаяши Исса. Kobayashi Issa. 1819
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса 1810
  • Кобаяши Исса. Kobayashi Issa. year unknown
  • Кобаяши Исса. Kobayashi Issa. 1817.
  • Kobayashi Issa. Кобаяши Исса. 1803
  • Kobayashi Issa. Кобаяши Исса. 1810
  • Kobayashi Issa Кобаяши Исса, year unknown
  • Kobayashi Issa. Кобаяши Исса. year unknown

Blog Archive

  • June (6)
  • March (3)
  • February (26)
  • January (7)
  • January (17)
  • September (1)
  • August (6)
  • July (14)
  • June (20)
  • April (16)
  • March (16)
  • February (13)
  • June (3)
  • April (6)
  • March (11)
  • February (1)
  • January (3)
  • December (20)